我院学生赴语言桥信息技术公司开展暑期线下实训

为切实提升学生专业实践能力与综合素养,深化产教融合育人成效,6月25日至6月27日,学院携手四川语言桥信息技术有限公司共同开启为期三天的暑期专业实训活动。英语专业和商务英语专业的大二学生踊跃参与,英语系主任黄志华带队实训。

开班仪式上,黄志华老师对参训学生提出殷切期望。她强调,语言服务行业正经历智能化转型,此次实训是同学们接触行业前沿、锤炼实战技能的宝贵机会,希望大家以专注态度投入学习,将理论知识与实践操作深度结合,通过沉浸式体验深化对行业的认知,为未来职业发展筑牢基础。

语言桥校企合作部总监李璐以丰富的项目经验和专业洞察,为同学们详解人工智能技术对翻译流程的重塑、不同场景下的翻译质量控制要点及行业人才核心竞争力。2019届MTI毕业生林琴作为企业代表,向同学们系统介绍了公司发展历程、核心业务及行业布局,并结合自身成长经历鼓励大家主动探索、积极交流,在实训中收获新知与成长。

围绕语言服务行业发展趋势与实操需求,语言桥公司精心设计了系列实训内容。从“走进大语言模型”前沿讲座,到“AI翻译数据标注”现场实操,从“游戏本地化翻译项目”案例解析,到“影视翻译字幕实践”实战演练,最后落脚于“语言人才何去何从”专题分享,课程体系兼顾理论深度与实践价值,旨在帮助学生全方位了解现代语言服务的技术革新与行业生态。

实训期间,在分组实践环节,同学们进入各项目组,在企业导师指导下熟悉翻译辅助工具操作流程、参与模拟项目协作,亲身感受“翻译—审校—质检”全流程规范,深刻体会团队协作在语言服务中的重要性。此外,同学们还参观了公司各个部门,深入了解了公司的运营模式、企业文化以及先进的翻译技术。这次参观让同学们对翻译行业有了更加直观和深入的认识。

在实训的最后阶段,同学们开展了心得分享会,各小组代表结合实训内容总结收获:从“首次完成AI辅助翻译任务的成就感”到“对本地化服务行业标准的新理解”,从“技术工具提升效率的切身体会”到“职业规划方向的清晰化”,同学们的成长得到企业导师与带队老师的一致认可。

经过紧张而充实的实训活动,同学们收获了宝贵的实践经验。学院将继续深化与企业的合作,为学生搭建更多产教融合实践平台,助力学生在理论与实践的结合中提升专业素养,成为适应行业发展需求的复合型语言人才。(初稿/黄志华;初审/车瑜;复审/罗燕;终审/张家瑞)



Copyright@2021    西南财经大学外国语学院
Allrights Reserved  |  jmwy.swufe.edu.cn